何以笙箫默小说 > 1918:红星闪耀德意志 > 第623章 芝加哥的火种

第623章 芝加哥的火种

    一九三五年六月二十五日,芝加哥,美共中央总部。

    会议室位于芝加哥南区一栋四层红砖楼房的会议室里,各地传来的文件已经满满摊了一桌。

    罗斯福的“收缩”方案稿、韦格纳和施密特对美局势的研判摘要、柏林发来的农业援助清单、八个州上半年的工业生产报表、征兵站的统计数据等等,纸张叠着纸张,数字摞着数字。

    围坐在长桌旁的十几个人,是美共中央政治局委员和主要州委书记。

    看人差不多齐了,主持会议的美共中央书记厄尔·白劳德他站起身,双手撑在桌沿上,目光从左扫到右。

    他约莫四十五岁,身材敦实,头发灰白,声音沉稳而有穿透力。

    “同志们,谈谈看法吧。”

    会议的气氛有些凝重。芝加哥市委书记率先开口,

    “罗斯福收缩,我们被围起来了。

    八个州一百二十万平方公里,靠德国同志们的订单、苏联同志的原料输血——我们的钢铁产量有七成出口欧洲,粮食有四成卖给苏联。

    但万一哪天大西洋航线被掐断,怎么办?”

    “所以我们下一阶段的目标就是完成内部循环和自我造血能力。”

    白劳德抬起头回应道。

    “罗斯福的算盘,是收缩政策下的困守和等待。

    他想让我们断粮、断钱、自己垮掉。

    我们偏不。

    柏林来的农业专家下个月就到了,种子、化肥、新式农具也都会逐渐到位。

    新式的拖拉机会开进我们的田野,德国来的的优良麦种会在我们的土地里生根发芽。

    三年,像苏联通知那样,我们来定一个以三年为周期的发展瞻望。”

    他的手指在桌上重重敲了一记。

    “三年之后,我们要让八个州的粮食产量翻一番。

    到时候,不是他困死我们,是美国政府拿着钱来找我们!”

    会议室里响起嗡嗡的议论声。

    白劳德话锋一转。

    “粮食是我们的命根子,但光有粮食还不行。工业局同志,你来说。”

    工业局长站起来。

    “八个州的工业底子不差。我们有芝加哥的钢铁厂、底特律的汽车厂、匹兹堡的炼钢厂——都是全美排得上号的。

    问题是这些厂的产品都往外卖,欧洲、苏联能吃掉七成以上的钢铁和化工产品。

    前天德国同志发来的电报说,德国预计明年的对外订单要砍百分之十五左右!

    他们也在消化自己的产能,已经有些吃不下了。”

    白劳德的眉头皱得更紧。

    “你的意见是?”

    “转内需。现在是时候了。八个州两千五百万人,每年光日用工业品就要消耗几亿美元。

    肥皂、毛巾、衣服、锅碗瓢盆、收音机、自行车——这些东西,我们自己就能生产。

    我们自己生产,自己消费,何必把钱送给资本家呢?”

    白劳德的手指在桌上轻轻敲着,声音不大,但节奏很稳。

    “内需。好。还有呢?”

    “那就是交通运输方面了。

    八个州的铁路网还是南北战争时期的底子,公路就更不用说了。

    煤炭从矿区运到芝加哥要三天,农产品从农场运到底特律要两天,客运就更别提了。

    不是没车皮,是路不行。

    路基塌陷,轨道老化,调度系统还是十九世纪的旗语——我们的运输成本占总成本的三成以上。

    如果能把几个州内的高速公路和铁路网翻新一遍,成本还能继续往下降。”

    工业局长的话音刚落,农业局长就接上了。

    “我赞成工业局同志的意见。

    运输是我们的命脉。我们的粮食运不出去、棉花运不出去、烟草也运不出去。

    那农民同志辛苦一年种出来的东西,只能白白烂在地里。”

    白劳德靠在椅背上,点燃了一支烟。

    “这样吧,工业局的同志们先拟定一个方案。

    高速公路怎么修,铁路怎么改,港口怎么扩。

    一个月之内,我要看到详细计划,把预算、分工、时间表拉清楚。”

    “还有,内需的事,不只是日用品。

    住房、医疗、教育——这三大件才是真正的内需。”

    他掸掸烟灰,

    “八个州里面。有的工人还挤在贫民窟里,一家五口住一个房间,没有自来水、没有电。

    我们来给他们建房子,建医院,建学校。

    建材要用吧?水泥、钢材、砖瓦、木材、玻璃——这些我们自己就能生产。

    工人要有饭吃吧?

    食堂、商店、运输队——这些我们自己就能组织。

    这不仅是改善生活,这是在给自己创造市场。”

    白劳德提起宣传线上的工作,众人更是精神一振。

    “宣传局的同志呢?”

    宣传局长站起来。

    他声音洪亮,语速也快,

    “白劳德同志,宣传的事我们已经在做了。

    八个州的广播电台覆盖率已经提高到百分之七十五,下一步要建更多的宣传渠道,让整个美国都能听到我们的声音。

    目前八个州的报纸发行量只有全美的百分之三,罗斯福随便在报纸上写几句话,从东海岸到西海岸都能读到,我们的同志写一篇文章要印三天才能传到堪萨斯州的农民手里。

    拿什么跟罗斯福打舆论战?”

    “那就建。八天不够印你就印十六天,一家印刷厂不够你就开两家。慢一点没关系,但要不断。”

    白劳德的声音不大,

    “我们的基础比罗斯福差,这是我们所要承认的。

    但我们有方向,有目标,有干劲,慢一点也是没关系的。”

    “还有,宣传不只是印报纸、播广播。

    要向德国同志学习,我们也要把文化的枪也拿起来。

    戏剧、电影、小说、诗歌、画报——这些都要搞。

    罗斯福虽然是个瘸子,但人家在檀香山的招待会上光鲜亮丽,美国的记者排着队给他拍照。我们不能只靠传单和口号。”

    白劳德转向分管文化和知识分子工作的同志。

    “你上次提到的那个作家,海明威同志是吧?他现在在干什么?”

    “海明威同志最近在写一本关于西班牙内战时期的书,他对柏林的共产国际有好感。

    我们可以试着争取他。”

    “一定是要争取的。”

    白劳德言简意赅。

    “我们也要把文化界的牌子立起来,让美国人看见我们这里有最好的作家、最好的画家、最好的音乐家——而不是资本家豢养的那帮小丑。”

    会议的气氛开始热起来,但白劳德没有在文化问题上停留太久。

    他翻开另一份文件夹,抽出一张泛黄的纸。是上个月的征兵统计表。

    他的语气变得不容置疑。

    “同志们,说完了经济、农业、宣传,我们来谈谈枪杆子的问题。”

    “罗斯福的“收缩”战略是想把我们困死在经济孤岛上。他以为我们只懂得理论,不会玩枪。他错了。”

    他的手指重重敲在桌上。

    “我们的综合情况没有资产阶级那么好,这是事实。

    但我们的枪必须是最亮的。

    罗斯福不敢打的仗,我们敢打。

    罗斯福不敢流的血,我们敢流。

    让美国人民看看,共产党这边,是真正能保护他们的军队。”

    白劳德看了一圈会议室内的同志们。

    “最近苏联同志运来的武器装备已经分发到位,八个州的人民军统一换装。

    征兵站正在日夜运转,报名参军的人数比第一季度增加了四成。

    但远远不够。地方党委的工作要做到每一个农庄、每一个工厂、每一个街道,要把报名参军的标语贴到每一面墙上,要让每一个年轻人都知道——参加人民军不是替资本家卖命,是给自己挣出路!”

    “美国人是讲究实际的。

    你和他们谈马克思主义他们可能听不懂。

    但你告诉他们当兵有粮票、有住房、有免费的职业技能培训,他们会来。

    所以,征兵工作要和文化教育、技能培训结合起来。

    要让年轻人看到,当兵不是浪费青春,是在积攒未来。”

    白劳德站起身,看了一眼墙上的世界地图。

    “最后我有一个想法。我们还需要柏林同志给我们派一批军事顾问。

    意大利和西班牙的教训摆在那里。

    光有武器、有人没有技术是不行的。

    我们需要懂装甲战术、懂步炮协同、懂空军支援的军官来帮助我们的部队进行大纵深战术训练。

    我们要的不只是能打仗的军队,是能打胜仗、能打大仗的精锐。”

    他转回身,目光扫过会扬。

    “同志们,罗斯福以为困住我们就能让我们倒下。

    他要困,就让他困。

    我们在被围困的时间里建设自己的家园,把粮食种好,把工厂开好,把路修好,把军队练好。

    等美国人自己熬不住了,自然会来看我们的房子有多漂亮、医院有多干净、军队有多能打。

    到那时候,不是他们选择我们,是历史选择我们。”

    芝加哥的夜色在窗外铺展开来,而在这间堆满报表的会议厅里,白劳德只说了一句简短的话:

    “同志们,会就开到这里,散会。”

    与会者陆续起身,收拾文件,低声交谈着走出会议室。

    走廊尽头是一扇窗户,透过有些模糊的玻璃,可以看见芝加哥南区的天际线——厂房仓库高低错落,烟囱沉默地指向灰蒙蒙的天空。

    远处,密歇根湖上的最后一丝光正在消逝。

    白劳德独自站在窗前很久。

    他想起十一年前在列宁格勒参加共产国际会议时的那个冬夜。

    那时韦格纳在柏林刚站稳脚跟,苏联还处在战后恢复的最艰难阶段,整个社会主义阵营看起来都脆弱不堪——工厂没开工,农民吃不饱肚子,工人的工资低的离谱。

    十一年过去了,德国成了欧洲第一工业强国,苏联有成为世界第二的趋势,白劳德他们还在美国建立起了八个苏维埃州。

    这条路能走到底吗?

    白劳德坚信,他能带领美国共产党和美国人民一起走下去。

    “厄尔,我们这次的决定,柏林那边会支持吗?”身后传来声音。

    白劳德没有回头,他知道来人是谁。

    “会的。”他想了想又说。

    “韦格纳同志说过一句话——革命不是请客吃饭,是要流血的。

    今天我们流的每一滴汗,都会变成明天胜利的果实。

    我们熬过这段被封锁的日子,我们的人民就能挺直腰杆。

    当全美国的人都吃不上饭的时候,我们的孩子还能在明亮的教室里读书认字;当别的州的工厂停工停产的时候,我们的工人在流水线上还有活干有钱拿——这就是最好的宣传,这就是最锋利的刀。”

    “施密特同志刚刚已经发来电报,他说将会在近期派遣一批同志来指导我们的军队建设工作。

    韦格纳同志也知道我们的困境,他正在调集国内的农业技术力量准备支援我们的八个州。

    他们不会放弃我们,就像我们不会放弃八个州的美国人民一样。”

    http://www.yetianlian.net/yt147591/52982447.html

    请记住本书首发域名:www.yetianlian.net。何以笙箫默小说手机版阅读网址:m.yetianlian.net