第二十二章:坠落
何以笙箫默小说小说推荐阅读:寒门崛起、锦衣、大唐开局震惊李世民、大魏芳华、贞观憨婿韦浩、大秦:不装了,你爹我是秦始皇、寒门仕子、终宋、贞观极品小女婿、逍遥小书生、混在皇宫假太监、我的姐夫是太子、非正常三国
1877年5月,维也纳—的里雅斯特
赫尔曼·贝克尔是在五月三日的凌晨被捕的。
没有惊动太多人。两个穿便衣的检察官带着四个警察,在黎明前最黑暗的时刻敲响了他家的门。贝克尔穿着睡衣开门,看见门外的人,脸色变了,但没有挣扎,也没有喊叫。他只是说:“让我换件衣服。”
检察官点了点头。贝克尔走进卧室,关上门。他的妻子从床上坐起来,问:“谁?”
“没事。你继续睡。”
他换上一件深灰色的西装,系好领带,把头发梳整齐。然后他走到梳妆台前,打开抽屉,拿出一把剃须刀。
检察官等了五分钟,觉得不对,撞开门。贝克尔倒在血泊中,手腕上有一道深深的伤口,梳妆台上全是血。
他没有死。剃须刀不够快,伤口不够深。医生赶来缝了十几针,把他从鬼门关上拉了回来。
“为什么要自杀?”检察官问。
贝克尔没有回答。他闭着眼睛,脸色苍白得像一张纸。
他的妻子站在病房门口,捂着嘴,哭不出来。她只是站在那里,浑身发抖,像一个被抽走了所有力气的布偶。
“打电话给莱奥。”她对护士说,“叫他来。”
莱奥是在五月四日接到电话的。
护士的声音很平静,像在念一份病历:“您的继父赫尔曼·贝克尔先生昨晚自杀未遂,现在在维也纳总医院。他希望您能来。”
莱奥握着听筒,沉默了很久。
“他死了吗?”
“没有。但情况不太好。”
“我知道了。”
他挂了电话,走出营房,站在围墙上,面朝大海。海很平静,阳光照在水面上,碎成千万片金色的鳞片。
施密特走过来。“怎么了?”
“我继父自杀了。”
施密特愣住了。“死了?”
“没死。但跟死了差不多。”
“你去吗?”
莱奥沉默了几秒钟。“去。”
他走回营房,收拾了一个小包。雅各布站在门口,看着他。
“你恨他吗?”雅各布问。
“不恨。父亲说过,不要恨。”
“那你为什么去?”
“因为他是我母亲的丈夫。母亲需要人陪。”
雅各布点了点头。“去吧。炮台有我。”
莱奥拿起包,走出营房,向火车站走去。他的脚步很重,每一步都像是踩在棉花上。
施密特站在围墙上,看着他的背影,对马蒂奇说:“他很难过。”
“当然难过。他继父做了坏事,但他母亲是无辜的。”马蒂奇吐出一口烟,“他去不是为了继父,是为了母亲。”
“您看得真清楚。”
“我活了一把年纪,别的没学会,看人看事还是会的。”
维也纳,总医院。
莱奥在五月五日早上到达维也纳。他没有去伊洛娜那里,没有去雅各布的咖啡馆——咖啡馆已经关门了。他直接去了医院。
病房在二楼,走廊尽头。门口坐着一个警察,看见莱奥的军装,没有拦他。
他推开门。
母亲坐在床边,握着赫尔曼的手。她的手很瘦,青筋凸起,像一张干枯的树叶。赫尔曼躺在床上,脸色苍白,手腕上缠着厚厚的绷带。
母亲看见莱奥,眼眶红了。“你来了。”
“来了。”
莱奥走到床边,看着赫尔曼。他的继父闭着眼睛,呼吸很轻,像一台快要停摆的钟。
“他什么时候醒?”莱奥问。
“医生说不一定。也许今天,也许明天,也许永远不醒。”
莱奥沉默了。他拉过一把椅子,坐在母亲旁边。
“妈,您吃饭了吗?”
“吃不下。”
“吃不下也要吃。您倒了,谁照顾他?”
母亲看着他,眼泪掉了下来。“莱奥,你恨他吗?”
“不恨。”
“为什么?”
“因为父亲说过,不要恨。”
母亲低下头,握着赫尔曼的手,哭了出来。不是大声的哭,是那种压抑的、从喉咙深处挤出来的、断断续续的呜咽。
莱奥坐在她旁边,没有抱她,没有说“别哭了”。他只是坐着。
有时候,坐着就够了。
伊洛娜是在五月五日晚上知道这件事的。
卡尔打电话给她:“贝克尔自杀了。没死,在医院。”
伊洛娜的手握紧了听筒。“莱奥知道吗?”
“知道。他在医院。”
“他……他怎么样?”
“不知道。我没见到他。”
伊洛娜挂了电话,穿上外套,走出公寓,叫了一辆马车,去了医院。
病房门口坐着一个警察,看见她,拦住了。“您是谁?”
“我是莱奥·冯·海登莱希的朋友。我想见他。”
警察犹豫了一下,进去通报。过了一会儿,莱奥走出来。
他看见伊洛娜,愣了一下。“你怎么来了?”
“卡尔告诉我的。”
“你不该来。”
“为什么?”
“因为……”他顿了顿,“因为是我继父要封你的报纸。”
“我知道。但那跟你没关系。”
莱奥看着她,那双灰蓝色的眼睛里有一种复杂的、说不清的光。
“伊洛娜,”他说,“你回去吧。这里不是你该来的地方。”
“我来不是为了他。是为了你。”
“我没事。”
“你在撒谎。”
莱奥沉默了。他低下头,看着自己的手。
“伊洛娜,”他说,“我想一个人待一会儿。”
“好。我在外面等你。”
伊洛娜转身走到走廊尽头,靠在墙上,等着。
她等了很久。
走廊里很安静,只有护士偶尔经过的脚步声。煤气灯的光很暗,把她的影子投在墙上,拉得很长。
她不知道自己在等什么。
也许只是在等莱奥走出来,告诉她“我没事”。
即使她知道他在撒谎。
莱奥在病房里坐到深夜。
母亲趴在床边睡着了。赫尔曼还在昏迷中,呼吸比白天稳了一些,但还是很轻。
莱奥站起来,走到窗边,看着外面的夜景。维也纳的夜晚不像的里雅斯特那么安静——远处有马车声,有笑声,有歌声。人们还在活着,还在爱着,还在做着梦。
他想起父亲。父亲死在战场上,死得干脆,没有拖累任何人。继父倒在血泊里,被救回来,半死不活,拖累了一群人。
他不知道哪一种死法更好。
也许都不好。
也许最好的死法,是老了,躺在椅子上,晒着太阳,闭着眼睛,然后不再睁开。
他走回床边,轻轻拍了拍母亲的肩膀。
“妈,我出去一下。”
母亲抬起头,眼睛红肿。“你去哪?”
“透透气。马上回来。”
他走出病房,看见伊洛娜靠在走廊尽头的墙上,闭着眼睛,像是睡着了。
“伊洛娜。”
她睁开眼睛。“你出来了。”
“你怎么没走?”
“我说过,在外面等你。”
莱奥看着她,沉默了几秒钟。“走吧,我送你回去。”
他们走出医院,叫了一辆马车。车上很安静,只有马蹄声和车轮声。伊洛娜坐在莱奥旁边,没有说话。莱奥也没有说话。
马车停在伊洛娜的公寓楼下。
“到了。”莱奥说。
“你不上去?”
“不了。我还要回医院。”
伊洛娜看着他,伸出手,握了握他的手。
“莱奥,”她说,“这不是你的错。”
“我知道。”
“你知道就好。”
她下了车,走上楼梯。莱奥坐在马车里,看着她的背影消失在门后,然后对车夫说:“回医院。”
五月七日,赫尔曼·贝克尔醒了。
他睁开眼睛,看见妻子趴在床边,看见莱奥坐在椅子上。他的嘴唇动了动,想说什么,但没发出声音。
“别说话。”母亲说,“你活着就好。”
赫尔曼看着莱奥,那双浑浊的眼睛里有一种说不清的东西——不是歉意,不是感激,而是一种疲惫的、认命的、近乎空白的表情。
“莱奥,”他的声音很轻,“对不起。”
莱奥看着他,沉默了几秒钟。
“不是对我说。是对我妈说。”
赫尔曼转过头,看着妻子。妻子的眼泪又掉了下来。
“赫尔曼,”她说,“你为什么要做那些事?”
他没有回答。他闭上眼睛,又睡着了。
母亲趴在床边,哭了出来。
莱奥站起来,走出病房,站在走廊里,点了一根烟。
烟雾在空气中散开,像一朵小小的、灰色的云。
一个护士走过来,对他说:“先生,这里不能抽烟。”
他把烟掐灭,扔进垃圾桶。
“对不起。”他说。
护士看着他,没有再说什么。
五月十日,莱奥回到了的里雅斯特。
他走进炮台的时候,保罗正在围墙上试他的新电动机。螺旋桨转得很快,风吹得保罗的头发向后飘。
“莱奥叔叔!您回来了!”
“回来了。”
“您继父呢?”
“活着。”
“那您为什么回来了?”
“因为他不需要我了。我妈在照顾他。”
保罗想了想。“那您妈妈需要您吗?”
莱奥愣了一下。“她没说。”
“没说就是需要。只是不想说。”
莱奥看着他,那双灰蓝色的眼睛里有一种光——不是月光,不是灯光,而是另一种光。说不清是什么光,但很暖。
“保罗,”他说,“你以后会成为一个很好的男人。”
“为什么?”
“因为你懂得看人。懂得看人的人,懂得爱人。”
保罗笑了。“伊洛娜姐姐也说过一样的话。”
“因为她也是懂得看人的人。”
保罗低下头,继续调他的电动机。莱奥站在旁边,看着那个转动的螺旋桨,心里忽然觉得,这个世界虽然有很多不好的事,但也有很多好的事。
不好的事让人想逃。好的事让人想留。
他想留。
留在炮台。留在海边。留在保罗和雅各布身边。留在伊洛娜的信里。
他拿出纸和笔,给伊洛娜写信。
“伊洛娜:
我回的里雅斯特了。继父活着,但不会说话了。不是不能,是不想。
我妈在照顾他。她瘦了很多。但她没哭。至少在我面前没哭。
我想,她跟你一样,是个不会在别人面前哭的人。
但一个人独处的时候,她会哭。
你也会吗?
莱奥”
他把信折好,塞进信封,贴上邮票,走到邮局寄了出去。
走出邮局的时候,天已经快黑了。他站在门口,看着暮色中的街道,没有点烟。
他把烟盒扔进了垃圾桶。
不想抽了。
http://www.yetianlian.net/yt145232/52927604.html
请记住本书首发域名:www.yetianlian.net。何以笙箫默小说手机版阅读网址:m.yetianlian.net
赫尔曼·贝克尔是在五月三日的凌晨被捕的。
没有惊动太多人。两个穿便衣的检察官带着四个警察,在黎明前最黑暗的时刻敲响了他家的门。贝克尔穿着睡衣开门,看见门外的人,脸色变了,但没有挣扎,也没有喊叫。他只是说:“让我换件衣服。”
检察官点了点头。贝克尔走进卧室,关上门。他的妻子从床上坐起来,问:“谁?”
“没事。你继续睡。”
他换上一件深灰色的西装,系好领带,把头发梳整齐。然后他走到梳妆台前,打开抽屉,拿出一把剃须刀。
检察官等了五分钟,觉得不对,撞开门。贝克尔倒在血泊中,手腕上有一道深深的伤口,梳妆台上全是血。
他没有死。剃须刀不够快,伤口不够深。医生赶来缝了十几针,把他从鬼门关上拉了回来。
“为什么要自杀?”检察官问。
贝克尔没有回答。他闭着眼睛,脸色苍白得像一张纸。
他的妻子站在病房门口,捂着嘴,哭不出来。她只是站在那里,浑身发抖,像一个被抽走了所有力气的布偶。
“打电话给莱奥。”她对护士说,“叫他来。”
莱奥是在五月四日接到电话的。
护士的声音很平静,像在念一份病历:“您的继父赫尔曼·贝克尔先生昨晚自杀未遂,现在在维也纳总医院。他希望您能来。”
莱奥握着听筒,沉默了很久。
“他死了吗?”
“没有。但情况不太好。”
“我知道了。”
他挂了电话,走出营房,站在围墙上,面朝大海。海很平静,阳光照在水面上,碎成千万片金色的鳞片。
施密特走过来。“怎么了?”
“我继父自杀了。”
施密特愣住了。“死了?”
“没死。但跟死了差不多。”
“你去吗?”
莱奥沉默了几秒钟。“去。”
他走回营房,收拾了一个小包。雅各布站在门口,看着他。
“你恨他吗?”雅各布问。
“不恨。父亲说过,不要恨。”
“那你为什么去?”
“因为他是我母亲的丈夫。母亲需要人陪。”
雅各布点了点头。“去吧。炮台有我。”
莱奥拿起包,走出营房,向火车站走去。他的脚步很重,每一步都像是踩在棉花上。
施密特站在围墙上,看着他的背影,对马蒂奇说:“他很难过。”
“当然难过。他继父做了坏事,但他母亲是无辜的。”马蒂奇吐出一口烟,“他去不是为了继父,是为了母亲。”
“您看得真清楚。”
“我活了一把年纪,别的没学会,看人看事还是会的。”
维也纳,总医院。
莱奥在五月五日早上到达维也纳。他没有去伊洛娜那里,没有去雅各布的咖啡馆——咖啡馆已经关门了。他直接去了医院。
病房在二楼,走廊尽头。门口坐着一个警察,看见莱奥的军装,没有拦他。
他推开门。
母亲坐在床边,握着赫尔曼的手。她的手很瘦,青筋凸起,像一张干枯的树叶。赫尔曼躺在床上,脸色苍白,手腕上缠着厚厚的绷带。
母亲看见莱奥,眼眶红了。“你来了。”
“来了。”
莱奥走到床边,看着赫尔曼。他的继父闭着眼睛,呼吸很轻,像一台快要停摆的钟。
“他什么时候醒?”莱奥问。
“医生说不一定。也许今天,也许明天,也许永远不醒。”
莱奥沉默了。他拉过一把椅子,坐在母亲旁边。
“妈,您吃饭了吗?”
“吃不下。”
“吃不下也要吃。您倒了,谁照顾他?”
母亲看着他,眼泪掉了下来。“莱奥,你恨他吗?”
“不恨。”
“为什么?”
“因为父亲说过,不要恨。”
母亲低下头,握着赫尔曼的手,哭了出来。不是大声的哭,是那种压抑的、从喉咙深处挤出来的、断断续续的呜咽。
莱奥坐在她旁边,没有抱她,没有说“别哭了”。他只是坐着。
有时候,坐着就够了。
伊洛娜是在五月五日晚上知道这件事的。
卡尔打电话给她:“贝克尔自杀了。没死,在医院。”
伊洛娜的手握紧了听筒。“莱奥知道吗?”
“知道。他在医院。”
“他……他怎么样?”
“不知道。我没见到他。”
伊洛娜挂了电话,穿上外套,走出公寓,叫了一辆马车,去了医院。
病房门口坐着一个警察,看见她,拦住了。“您是谁?”
“我是莱奥·冯·海登莱希的朋友。我想见他。”
警察犹豫了一下,进去通报。过了一会儿,莱奥走出来。
他看见伊洛娜,愣了一下。“你怎么来了?”
“卡尔告诉我的。”
“你不该来。”
“为什么?”
“因为……”他顿了顿,“因为是我继父要封你的报纸。”
“我知道。但那跟你没关系。”
莱奥看着她,那双灰蓝色的眼睛里有一种复杂的、说不清的光。
“伊洛娜,”他说,“你回去吧。这里不是你该来的地方。”
“我来不是为了他。是为了你。”
“我没事。”
“你在撒谎。”
莱奥沉默了。他低下头,看着自己的手。
“伊洛娜,”他说,“我想一个人待一会儿。”
“好。我在外面等你。”
伊洛娜转身走到走廊尽头,靠在墙上,等着。
她等了很久。
走廊里很安静,只有护士偶尔经过的脚步声。煤气灯的光很暗,把她的影子投在墙上,拉得很长。
她不知道自己在等什么。
也许只是在等莱奥走出来,告诉她“我没事”。
即使她知道他在撒谎。
莱奥在病房里坐到深夜。
母亲趴在床边睡着了。赫尔曼还在昏迷中,呼吸比白天稳了一些,但还是很轻。
莱奥站起来,走到窗边,看着外面的夜景。维也纳的夜晚不像的里雅斯特那么安静——远处有马车声,有笑声,有歌声。人们还在活着,还在爱着,还在做着梦。
他想起父亲。父亲死在战场上,死得干脆,没有拖累任何人。继父倒在血泊里,被救回来,半死不活,拖累了一群人。
他不知道哪一种死法更好。
也许都不好。
也许最好的死法,是老了,躺在椅子上,晒着太阳,闭着眼睛,然后不再睁开。
他走回床边,轻轻拍了拍母亲的肩膀。
“妈,我出去一下。”
母亲抬起头,眼睛红肿。“你去哪?”
“透透气。马上回来。”
他走出病房,看见伊洛娜靠在走廊尽头的墙上,闭着眼睛,像是睡着了。
“伊洛娜。”
她睁开眼睛。“你出来了。”
“你怎么没走?”
“我说过,在外面等你。”
莱奥看着她,沉默了几秒钟。“走吧,我送你回去。”
他们走出医院,叫了一辆马车。车上很安静,只有马蹄声和车轮声。伊洛娜坐在莱奥旁边,没有说话。莱奥也没有说话。
马车停在伊洛娜的公寓楼下。
“到了。”莱奥说。
“你不上去?”
“不了。我还要回医院。”
伊洛娜看着他,伸出手,握了握他的手。
“莱奥,”她说,“这不是你的错。”
“我知道。”
“你知道就好。”
她下了车,走上楼梯。莱奥坐在马车里,看着她的背影消失在门后,然后对车夫说:“回医院。”
五月七日,赫尔曼·贝克尔醒了。
他睁开眼睛,看见妻子趴在床边,看见莱奥坐在椅子上。他的嘴唇动了动,想说什么,但没发出声音。
“别说话。”母亲说,“你活着就好。”
赫尔曼看着莱奥,那双浑浊的眼睛里有一种说不清的东西——不是歉意,不是感激,而是一种疲惫的、认命的、近乎空白的表情。
“莱奥,”他的声音很轻,“对不起。”
莱奥看着他,沉默了几秒钟。
“不是对我说。是对我妈说。”
赫尔曼转过头,看着妻子。妻子的眼泪又掉了下来。
“赫尔曼,”她说,“你为什么要做那些事?”
他没有回答。他闭上眼睛,又睡着了。
母亲趴在床边,哭了出来。
莱奥站起来,走出病房,站在走廊里,点了一根烟。
烟雾在空气中散开,像一朵小小的、灰色的云。
一个护士走过来,对他说:“先生,这里不能抽烟。”
他把烟掐灭,扔进垃圾桶。
“对不起。”他说。
护士看着他,没有再说什么。
五月十日,莱奥回到了的里雅斯特。
他走进炮台的时候,保罗正在围墙上试他的新电动机。螺旋桨转得很快,风吹得保罗的头发向后飘。
“莱奥叔叔!您回来了!”
“回来了。”
“您继父呢?”
“活着。”
“那您为什么回来了?”
“因为他不需要我了。我妈在照顾他。”
保罗想了想。“那您妈妈需要您吗?”
莱奥愣了一下。“她没说。”
“没说就是需要。只是不想说。”
莱奥看着他,那双灰蓝色的眼睛里有一种光——不是月光,不是灯光,而是另一种光。说不清是什么光,但很暖。
“保罗,”他说,“你以后会成为一个很好的男人。”
“为什么?”
“因为你懂得看人。懂得看人的人,懂得爱人。”
保罗笑了。“伊洛娜姐姐也说过一样的话。”
“因为她也是懂得看人的人。”
保罗低下头,继续调他的电动机。莱奥站在旁边,看着那个转动的螺旋桨,心里忽然觉得,这个世界虽然有很多不好的事,但也有很多好的事。
不好的事让人想逃。好的事让人想留。
他想留。
留在炮台。留在海边。留在保罗和雅各布身边。留在伊洛娜的信里。
他拿出纸和笔,给伊洛娜写信。
“伊洛娜:
我回的里雅斯特了。继父活着,但不会说话了。不是不能,是不想。
我妈在照顾他。她瘦了很多。但她没哭。至少在我面前没哭。
我想,她跟你一样,是个不会在别人面前哭的人。
但一个人独处的时候,她会哭。
你也会吗?
莱奥”
他把信折好,塞进信封,贴上邮票,走到邮局寄了出去。
走出邮局的时候,天已经快黑了。他站在门口,看着暮色中的街道,没有点烟。
他把烟盒扔进了垃圾桶。
不想抽了。
http://www.yetianlian.net/yt145232/52927604.html
请记住本书首发域名:www.yetianlian.net。何以笙箫默小说手机版阅读网址:m.yetianlian.net